zo-ki'ma · W164
zoki'ma · blood, living liquid · ✅
← Word Registry · Building words
| Domain | general / biology / theology / liturgy |
| Class | substance |
| Type | compound |
| Register | general / liturgical / theological |
| First use | S434 — ro-zo-ki'ma-mi (through my blood — instrumental) |
Composition
zo (living thing) + ki'ma (liquid, W114) = living-liquid = the fluid of life = blood. Two roots plus the internally bound ki'ma apostrophe. Written: zoki'ma.
Definition
blood; the living liquid. The fluid that carries life within an organism — the liquid medium of biological vitality. The most direct Tonesu encoding: blood IS the living liquid, the zo (living) qualified ki'ma (liquid).
Notes
Eucharistic blood formula: zo-ki'ma-mi ne ze go-ne-to-fe = "my blood is this, [being the] cause-of-the-covenant-
relation." The shedding of blood uses de-zo-ki'ma-mi = "the decreasing of my living-liquid" = my blood being poured out (S435, S437).
zo-ki'ma is the general biologically-occurring blood; its theological significance as covenant-medium comes from context and from the go-ne-to-fe clause (the causal-genitive of the covenant relationship).
Related
zo (primitive: living thing), ki'ma (W114: liquid), de-ki'ma (W162: wine/fermented liquid — transformation parallel), zo-ma (W163: body — the material counterpart)
Generated from registry/entries.yaml.